October 19, 2025 18:27
00:00 / 22:00
3 plays
El editor Luis Mármol acercó una joya "La rima y la vida" de Henri Meschoninc. Ensayista de difícil clasificación. Meschonnic tradujo la Bibilia del hebreo, buscando perpetuar el ritmo en la traducción, algo que usualmente se pierde al transcribir. En "La Rima y la Vida", hila los conceptos de rima y repetición para distinguirlos y separarlos, algo que diluye muchos textos. Meschonnic propone sacar la oralidad del marco de lo oral, ya que distingue tres niveles: oral, escrito y hablado, que son cosas absolutamente distintas. Read more
El editor Luis Mármol acercó una joya "La rima y la vida" de Henri Meschoninc. Ensayista de difícil clasificación. Meschonnic tradujo la Bibilia del hebreo, buscando perpetuar el ritmo en la traducción, algo que usualmente se pierde al transcribir. En "La Rima y la Vida", hila los conceptos de rima y repetición para distinguirlos y separarlos, algo que diluye muchos textos. Meschonnic propone sacar la oralidad del marco de lo oral, ya que distingue tres niveles: oral, escrito y hablado, que son cosas absolutamente distintas.